Диктатура мовы
Ивано-Франковск стал самым русофобским городом Украины
Янина Соколовская (Киев)

"Искоренение русского языка на Украине больше нельзя игнорировать, закручивание гаек затронуло сферу не только официального общения, но и бытового. В этом преуспели власти Ивано-Франковска. В городе запретили говорить по-русски на территории учебных заведений, не разрешают проводить массовые русскоязычные мероприятия и расклеивать объявления на русском языке. За соблюдением этих правил следит Комитет общественного контроля, наделенный функциями "языковой инквизиции". Протесты русской общины не принимаются".
Это - заявление МИД России. Ивано-Франковск - Украина в миниатюре, демонстративно страдающая от трех проблем: финансовой, газовой и языковой. Все они связаны с Россией.
Министр и мэр сводят счеты с Москвой.
Самым русским местом Ивано-Франковска стал центральный рынок - там нашли работу уволенные русские словесники
Город не пошел по пути Львова, год назад заговорившего на русском ради туристов. В Ивано-Франковске приезжих практически нет. А с теми, что появляются, случаются казусы, как с дипломатами из российского посольства, которые прибыли в Ивано-Франковск на экскурсию и встретились с колонной возмущенных националистов. Те проскандировали: "Чемодан - вокзал - Россия", обозвали приезжих "москалями" и удалились. Но осадок остался.
Мой проводник по Ивано-Франковску - староста местной русской общины Александр Волков. Мы говорим по-русски - потому идем по улице как сквозь строй. Язык здесь для кухонь, мова - для улиц. "У нас легче воспримут негра, выучившего японский, чем белого, изъясняющегося по-русски", - сокрушается Волков.
В 90-х годах в Ивано-Франковске жили 35 тысяч русских, сейчас осталось 13 тысяч. Уменьшение русскоговорящего населения списали на естественную убыль, эмиграцию и переквалификацию. Мол, женились на украинках, выучили мову и замаскировались.
"Были случаи, когда людей выбрасывали из автобусов потому, что они говорили на русском"
Женятся здесь и правда часто. За два часа мне попался десяток свадеб. Все они явились на цветовозложение и фотографирование к главному местному памятнику, установленному на центральной площади, - яйцу. Оно - символ не городской живучести и плодовитости, а политической победы. Именно на этом месте и этим предметом был сражен наповал кандидат в президенты Украины двухметровый Виктор Янукович. Кандидат упал в обморок, потерял реноме и рейтинг, всколыхнул на Украине "оранжевую революцию" и сделал президентом Виктора Ющенко.
Теперь Украина разочаровалась в Ющенко, Янукович стал премьером, его Партия регионов создала парламентское большинство и пообещала сделать русский вторым государственным языком Украины. Его уже заранее осваивают официанты ивано-франковской пиццерии, выстроенной возле тупого конца каменного яйца, - готовятся к политическим переменам.
Русские песни - под запретом
Городской совет Ивано-Франковска взял языковой вопрос под уздцы, когда принял Программу развития и функционирования украинской мовы. До декабря 2006 года она обещает городу новую жизнь. Специально обученные сексоты, вооруженные удостоверениями, будут следить, не звучат ли русские песни в местах общественного питания, торговли, на транспорте и в диско-барах, не общаются ли на переменах в школах учителя и дети на русском, не печатается ли на нем реклама, не устраивают ли концерты русскоязычных исполнителей. Последними "варягами", мовы не имущими, но проникшими на ивано-франковскую сцену, стали российские "Корни". Следом за ними 16 октября в город прибывает Филипп Киркоров. У него в репертуаре - украинские хиты, на украиноязычных афишах его именуют Пылыпом.
К слежке за русскими привлечены несовершеннолетние и несознательные. Как говорится в программе, "приоритетом детских, женских и молодежных организаций станет мониторинг языковой среды". Циркуляр о чем и куда "стучать" получила единственная на всю Ивано-Франковскую область русскоязычная школа. Теперь она должна доносить сама на себя.
Русский язык в бывшем Станиславе выживает за счет поляков - школу финансирует польский сейм. "Раньше здесь был монастырь урсулинок. Их часовня сохранилась, а колокола исчезли после прихода советских войск", - рассказывает школьный завуч Наталья Демидова. Говорит, местные власти школу не трогают, чиновники тайно водят сюда своих детей. Это непатриотично, но прагматично: обучение бесплатное, поездки за границу, в Россию, регулярные, знания достойные. "Наши ученики ходили для смеха сдавать экзамены в украинскую гимназию, выступили лучше всех - такой вот демарш устроили".
Русская школа от украинской - в пяти метрах. Захожу в нее, обращаюсь к детям по-русски, получаю ответы на том же языке, но шепотом. Через 10 минут меня из школы выдворяет охранник: "Я из-за вас работы лишусь".
Ивано-франковские учителя рассказывают, как их коллеги из-за русскоязычности лишились работы, как в ближайшем кафе их обливали кипятком, как беременную преподавательницу ударили в живот, "чтоб москали на Украине не рождались".
"Раньше у нас были два центральных бульвара - Пушкина и Шевченко. Они шли через весь город - параллельно и символично, - рассказывает Александр Волков. Теперь бульвар Пушкина переименовали в Северный, Лермонтов стал Чорновилом, Куйбышев - Бандерой, а мои попытки реабилитировать русский язык оказались напрасными".
Волков выиграл два суда против горсовета, опротестовал программу о языках. Но мэрия отказалась выполнить судебную волю. "Дело в том, что большинство, поддерживающее мэра, держится на трех депутатах из Конгресса украинских националистов. Мэр не хочет постом рисковать", - поясняет Волков.
"Наш национализм - от безделья, - говорит мне местный лидер Партии регионов Юрий Медведенко. - Людям негде работать и не на что развлекаться, они собираются на майданах - "москалей бить-ругать". Нас громить намеревались - за то, что хотим украинско-русского двуязычия. Во время выборов в нашей ячейке осталось три человека - люди боялись с нами связываться. Теперь нас 3 тысячи: люди поняли, что перспектива - на Востоке, в России. Туда, а не на Запад теперь ездят на заработки. Если не знаешь русского языка, тебя обманут. Если знаешь - вернешься домой с деньгами. Это правда, победившая национализм".
В ивано-франковском горсовете - 4 русскоязычных депутата против 56 "украиномовных". Но именно русские контролируют базар, вокзал, прессу. Украинские песни транслирует разве что городской музыкальный фонтан. На радио более 60 процентов эфира - на русском. Единственная управляемая националистами телекомпания не работает - нет денег.
Депутат от Партии регионов, редактор газеты "Прикарпатская правда" Богдан Фецькив - человек с крепкими кулаками. Он их постоянно "набивает", чтоб "если что, не дать спуску националистам": "У нас были случаи, когда людей выбрасывали из автобусов потому, что они говорили на русском".
Газету Фецькива, публикующую русскоязычные полосы, в городе запретили: "Мы стали печататься на границе с Румынией, там здешние власти не могли нас достать. Распространялись подпольно".
Выдавливая русский язык, франковчане ищут в магазинах российские товары (они качественнее) и рассчитывают, что в их "город трех университетов" приедут российские студенты ("у них много денег на еду, жилье и одежду"). Ради них тут открывают почти фирменные магазины Армани, Гуччи и Версаче.
Вот только россияне почему-то не едут.
Известия.Ру: Диктатура мовы
Ивано-Франковск стал самым русофобским городом Украины
Янина Соколовская (Киев)

"Искоренение русского языка на Украине больше нельзя игнорировать, закручивание гаек затронуло сферу не только официального общения, но и бытового. В этом преуспели власти Ивано-Франковска. В городе запретили говорить по-русски на территории учебных заведений, не разрешают проводить массовые русскоязычные мероприятия и расклеивать объявления на русском языке. За соблюдением этих правил следит Комитет общественного контроля, наделенный функциями "языковой инквизиции". Протесты русской общины не принимаются".
Это - заявление МИД России. Ивано-Франковск - Украина в миниатюре, демонстративно страдающая от трех проблем: финансовой, газовой и языковой. Все они связаны с Россией.
Министр и мэр сводят счеты с Москвой.
Самым русским местом Ивано-Франковска стал центральный рынок - там нашли работу уволенные русские словесники
Город не пошел по пути Львова, год назад заговорившего на русском ради туристов. В Ивано-Франковске приезжих практически нет. А с теми, что появляются, случаются казусы, как с дипломатами из российского посольства, которые прибыли в Ивано-Франковск на экскурсию и встретились с колонной возмущенных националистов. Те проскандировали: "Чемодан - вокзал - Россия", обозвали приезжих "москалями" и удалились. Но осадок остался.
Мой проводник по Ивано-Франковску - староста местной русской общины Александр Волков. Мы говорим по-русски - потому идем по улице как сквозь строй. Язык здесь для кухонь, мова - для улиц. "У нас легче воспримут негра, выучившего японский, чем белого, изъясняющегося по-русски", - сокрушается Волков.
В 90-х годах в Ивано-Франковске жили 35 тысяч русских, сейчас осталось 13 тысяч. Уменьшение русскоговорящего населения списали на естественную убыль, эмиграцию и переквалификацию. Мол, женились на украинках, выучили мову и замаскировались.
"Были случаи, когда людей выбрасывали из автобусов потому, что они говорили на русском"
Женятся здесь и правда часто. За два часа мне попался десяток свадеб. Все они явились на цветовозложение и фотографирование к главному местному памятнику, установленному на центральной площади, - яйцу. Оно - символ не городской живучести и плодовитости, а политической победы. Именно на этом месте и этим предметом был сражен наповал кандидат в президенты Украины двухметровый Виктор Янукович. Кандидат упал в обморок, потерял реноме и рейтинг, всколыхнул на Украине "оранжевую революцию" и сделал президентом Виктора Ющенко.
Теперь Украина разочаровалась в Ющенко, Янукович стал премьером, его Партия регионов создала парламентское большинство и пообещала сделать русский вторым государственным языком Украины. Его уже заранее осваивают официанты ивано-франковской пиццерии, выстроенной возле тупого конца каменного яйца, - готовятся к политическим переменам.
Русские песни - под запретом
Городской совет Ивано-Франковска взял языковой вопрос под уздцы, когда принял Программу развития и функционирования украинской мовы. До декабря 2006 года она обещает городу новую жизнь. Специально обученные сексоты, вооруженные удостоверениями, будут следить, не звучат ли русские песни в местах общественного питания, торговли, на транспорте и в диско-барах, не общаются ли на переменах в школах учителя и дети на русском, не печатается ли на нем реклама, не устраивают ли концерты русскоязычных исполнителей. Последними "варягами", мовы не имущими, но проникшими на ивано-франковскую сцену, стали российские "Корни". Следом за ними 16 октября в город прибывает Филипп Киркоров. У него в репертуаре - украинские хиты, на украиноязычных афишах его именуют Пылыпом.
К слежке за русскими привлечены несовершеннолетние и несознательные. Как говорится в программе, "приоритетом детских, женских и молодежных организаций станет мониторинг языковой среды". Циркуляр о чем и куда "стучать" получила единственная на всю Ивано-Франковскую область русскоязычная школа. Теперь она должна доносить сама на себя.
Русский язык в бывшем Станиславе выживает за счет поляков - школу финансирует польский сейм. "Раньше здесь был монастырь урсулинок. Их часовня сохранилась, а колокола исчезли после прихода советских войск", - рассказывает школьный завуч Наталья Демидова. Говорит, местные власти школу не трогают, чиновники тайно водят сюда своих детей. Это непатриотично, но прагматично: обучение бесплатное, поездки за границу, в Россию, регулярные, знания достойные. "Наши ученики ходили для смеха сдавать экзамены в украинскую гимназию, выступили лучше всех - такой вот демарш устроили".
Русская школа от украинской - в пяти метрах. Захожу в нее, обращаюсь к детям по-русски, получаю ответы на том же языке, но шепотом. Через 10 минут меня из школы выдворяет охранник: "Я из-за вас работы лишусь".
Ивано-франковские учителя рассказывают, как их коллеги из-за русскоязычности лишились работы, как в ближайшем кафе их обливали кипятком, как беременную преподавательницу ударили в живот, "чтоб москали на Украине не рождались".
"Раньше у нас были два центральных бульвара - Пушкина и Шевченко. Они шли через весь город - параллельно и символично, - рассказывает Александр Волков. Теперь бульвар Пушкина переименовали в Северный, Лермонтов стал Чорновилом, Куйбышев - Бандерой, а мои попытки реабилитировать русский язык оказались напрасными".
Волков выиграл два суда против горсовета, опротестовал программу о языках. Но мэрия отказалась выполнить судебную волю. "Дело в том, что большинство, поддерживающее мэра, держится на трех депутатах из Конгресса украинских националистов. Мэр не хочет постом рисковать", - поясняет Волков.
"Наш национализм - от безделья, - говорит мне местный лидер Партии регионов Юрий Медведенко. - Людям негде работать и не на что развлекаться, они собираются на майданах - "москалей бить-ругать". Нас громить намеревались - за то, что хотим украинско-русского двуязычия. Во время выборов в нашей ячейке осталось три человека - люди боялись с нами связываться. Теперь нас 3 тысячи: люди поняли, что перспектива - на Востоке, в России. Туда, а не на Запад теперь ездят на заработки. Если не знаешь русского языка, тебя обманут. Если знаешь - вернешься домой с деньгами. Это правда, победившая национализм".
В ивано-франковском горсовете - 4 русскоязычных депутата против 56 "украиномовных". Но именно русские контролируют базар, вокзал, прессу. Украинские песни транслирует разве что городской музыкальный фонтан. На радио более 60 процентов эфира - на русском. Единственная управляемая националистами телекомпания не работает - нет денег.
Депутат от Партии регионов, редактор газеты "Прикарпатская правда" Богдан Фецькив - человек с крепкими кулаками. Он их постоянно "набивает", чтоб "если что, не дать спуску националистам": "У нас были случаи, когда людей выбрасывали из автобусов потому, что они говорили на русском".
Газету Фецькива, публикующую русскоязычные полосы, в городе запретили: "Мы стали печататься на границе с Румынией, там здешние власти не могли нас достать. Распространялись подпольно".
Выдавливая русский язык, франковчане ищут в магазинах российские товары (они качественнее) и рассчитывают, что в их "город трех университетов" приедут российские студенты ("у них много денег на еду, жилье и одежду"). Ради них тут открывают почти фирменные магазины Армани, Гуччи и Версаче.
Вот только россияне почему-то не едут.
Известия.Ру: Диктатура мовы
Комментарий