Помню первое впечатление от фламандского языка. Трюх да трюх... Спрашиваю спутника вас из дас, в смысле вот дас ит миин? Оказывается teruh. А еще один случай был. В банке у пожилой женщины упала палочка. (Она прихрамывала при ходьбе) И что-то никто не отреагировал. Ну, я подошла, подняла и подала ей. У нее глаза просияли... я такой улыбки никогда в жизни не видела. Ну и то, что она сказала, я поняла без перевода. Интуитивно
