Привет, Вито!
Пишу несколько вопросов сразу:
1. Прит. 11:16 какой перевод более точный?
16 A kindhearted woman gains respect, but ruthless men gain only wealth. (NIV)
16 Благонравная жена приобретает славу, а трудолюбивые приобретают богатство.
(Синодальный перевод)
16 Жена благонравная приобретает славу, а тираны приобретают богатство.
(ТАНАХ)
2. Еккл. 5:7-8 вопрос тоже в точности перевода. И напиши, пожалуйста, своими словами, как ты понимаешь эти тексты.
7 Если ты увидишь в какой области притеснение бедному и нарушение суда и правды, то не удивляйся этому: потому что над высоким наблюдает высший, а над ними еще высший;
8 превосходство же страны в целом есть царь, заботящийся о стране. (Синодальный перевод)
If you see the poor oppressed in a district, and justice and rights denied, do not be surprised at such things; for one official is eyed by a higher one, and over them both are others higher still.
9 The increase from the land is taken by all; the king himself profits from the fields. (NIV)
7 Если увидишь в стране угнетение бедных, извращение суда и справедливости, не удивляйся этому, ибо над высоким наблюдает высший, а над ними - наивысшие. 8 Но превосходство во всем в той стране, где царь служит полю! (ТАНАХ)
Пишу несколько вопросов сразу:
1. Прит. 11:16 какой перевод более точный?
16 A kindhearted woman gains respect, but ruthless men gain only wealth. (NIV)
16 Благонравная жена приобретает славу, а трудолюбивые приобретают богатство.
(Синодальный перевод)
16 Жена благонравная приобретает славу, а тираны приобретают богатство.
(ТАНАХ)
2. Еккл. 5:7-8 вопрос тоже в точности перевода. И напиши, пожалуйста, своими словами, как ты понимаешь эти тексты.
7 Если ты увидишь в какой области притеснение бедному и нарушение суда и правды, то не удивляйся этому: потому что над высоким наблюдает высший, а над ними еще высший;
8 превосходство же страны в целом есть царь, заботящийся о стране. (Синодальный перевод)
If you see the poor oppressed in a district, and justice and rights denied, do not be surprised at such things; for one official is eyed by a higher one, and over them both are others higher still.
9 The increase from the land is taken by all; the king himself profits from the fields. (NIV)
7 Если увидишь в стране угнетение бедных, извращение суда и справедливости, не удивляйся этому, ибо над высоким наблюдает высший, а над ними - наивысшие. 8 Но превосходство во всем в той стране, где царь служит полю! (ТАНАХ)
