Привет, Вито!
Нужна помощь в переводе некоторых стихов из Притчей.
14 Человек с развращенным сердцем насытится от путей своих, и добрый - от своих.
(Прит.14:14 - Синодальный перевод)
14 The faithless will be fully repaid for their ways, and the good man rewarded for his. (NIV)
14 От путей своих насытится развращенный сердцем: и (сторонится) от него человек добрый.
(Прит.14:14 - ТАНАХ перевод Давида Йосифона)
Вопрос: почему оно такое разное и что правильно?
Нужна помощь в переводе некоторых стихов из Притчей.
14 Человек с развращенным сердцем насытится от путей своих, и добрый - от своих.
(Прит.14:14 - Синодальный перевод)
14 The faithless will be fully repaid for their ways, and the good man rewarded for his. (NIV)
14 От путей своих насытится развращенный сердцем: и (сторонится) от него человек добрый.
(Прит.14:14 - ТАНАХ перевод Давида Йосифона)
Вопрос: почему оно такое разное и что правильно?
