WTT Isaiah 27:1 בַּיּ֣וֹם הַה֡וּא יִפְקֹ֣ד יְהוָה֩ בְּחַרְב֙וֹ הַקָּשָׁ֜ה וְהַגְּדוֹלָ֣ה וְהַֽחֲזָקָ֗ה עַ֤ל לִוְיָתָן֙ נָחָ֣שׁ בָּרִ֔חַ וְעַל֙ לִוְיָתָ֔ן נָחָ֖שׁ עֲקַלָּת֑וֹן וְהָרַ֥ג אֶת־הַתַּנִּ֖ין אֲשֶׁ֥ר בַּיָּֽם׃ ס
(Isa 27:1 WTT)
Ис.27:1 В день этот посетит Йеhова мечом Своим твёрдым и великим и сильным Ливйатана (Левиафана), змея быстро убегающего и Ливйатана, змея извивчивого, и убьёт Он таннин, который в море.
RSO Isaiah 27:1 В тот день поразит ГОСПОДЬ мечом Своим тяжелым, и большим и крепким, левиафана, змея, прямо бегущего, и левиафана, змея изгибающегося, и убьет чудовище морское.
KJV Isaiah 27:1 In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea. {piercing: or, crossing like a bar}
YLT Isaiah 27:1 In that day lay a charge doth Jehovah, With his sword -- the sharp, and the great, and the strong, On leviathan -- a fleeing serpent, And on leviathan -- a crooked serpent, And He hath slain the dragon that is in the sea.
BGT Isaiah 27:1 τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐπάξει ὁ θεὸς τὴν μάχαιραν τὴν ἁγίαν καὶ τὴν μεγάλην καὶ τὴν ἰσχυρὰν ἐπὶ τὸν δράκοντα ὄφιν φεύγοντα ἐπὶ τὸν δράκοντα ὄφιν σκολιὸν καὶ ἀνελεῖ τὸν δράκοντα (Isa 27:1 BGT)
PS Прямая ссылка, что ТАННИН - это также и ЛЕВИАТАН. Здесь представлена краткая сцена последнего суда и качества ТАННИН в действиях ЛИВЙАТАНА. Несмотря на своё величие, а также то, что одним из однокоренных слов ЛИВЙАТАНА есть слово ЛИВЬЯ и ЛОЙЯ, которые означают ВЕНЕЦ, а это указывает на его царственность над этим миром, он имеет страх перед Господом и БЫСТРО УБЕГАЕТ от Него, как это было после искушения в пустыне, а также его постоянную абсолютную лживость, ибо его ложь вплетена во всякую правду Господа на земле... В нём нет ничего прямого, ибо он постоянно ИЗВИВАЕТСЯ. Он перекручивают всякую истину... И это образ князя мира сего... Но нам важно также помнить, что на всё это может быть только один ответ и спасение - Слово Божие. Этот Меч твёрд и перед ним не устоит никакая ложь, он велик, ибо что может сравниться с Автором этого Слова, и он силен сокрушить всякую ложь, ибо авторитет Автора этого Слова выше авторитета автора и отца лжи...
Слава Господу, за эту уверенность в Его Слово...