"Александр, а куда девался Ваш Юродивый роман? Я помню, Вы размещали его на Прозе.ру. А теперь его там нет. Его удалили или Вы сами его убрали? Хотел перечитать и не нашел его там."
Да, я его удалил сам...
Дело в том, что изначально у него была иная концовка. Я напечатал его в одном экземпляре. Дал почитать друзьям... И я увидел общую реакцию: читатели не хотели такой концовки. Мои герои в конце избирают юродивый брак, предпочтя жизнь равно ангельскую. Такие браки есть и были во все времена. Потому ничего нового я не изобрел в своем романе. А друг детства, пятидесятник и пастырь сегодня пятидесятнической церкви, и преподаватель греческого в духовной семинарии, аж вышел из себя. Он атаковал меня за такую концовку, будто его кто-то осуждал за его обычный земной брак. Но никакого обвинения обычным земным бракам у меня в романе не было. Но он очень агрессивно набросился на саму возможность такого юродивого брака... И так восприняли ВСЕ, кто читал мой роман. Я взял после этого паузу. И через какое-то время решил учесть пожелания моих друзей. Я переписал пятую часть романа так, чтобы два мои героя вступили в конце в обычный земной брак. Особенно это понравилось подругам моей жены.)) Люди хотят видеть в романах и в кино обычную земную любовь... Я опубликовал переделанную версию романа на Прозе.ру... Даже пришли положительные отзывы... Но мне не нравилась такая концовка. У меня было ощущение, будто я предал своих героев. Особенно Андрея. Ведь в четвертой части я поднял ему такую высокую планку, после которой вступить в брак - это как ниспадение с небес на землю, подобно тем сынам Божьим, которые пленились красотой тел дочерей человеческих и, отвергнув единение с Духом, предпочли вступить в браки и стать как обычные сыны человеческие... И я удалил роман в таком виде. Не знаю, будет ли побуждение снова переписать пятую часть. Но пока руки не доходят.
У меня в самом начале романа был эпиграф: "Господи, я беремен и мне нужно разродиться. Может быть когда-нибудь завтра я назову этого детёныша чудовищем... Может быть...Но сегодня я веровал и потому писал..." Переделанную версию романа я сам признал чудовищем. И потому удалил его. А вот за первую версию мне не стыдно. Но я не сохранил пятой части первичной версии. А значит надо будет писать ее с нуля...
О Юродивом романе
Свернуть
X
Свернуть
В таких случаях берут себе творческий псевдоним. Я сам комплексовал и боялся писать под своей фамилией. Да и потом, когда начал выставлять свои песни, осознания своей несовершенной игры и отсутствие хорошего вокального голоса, побуждали меня комплексовать. А так, под творческим псевдонимом вся критика вроде как падает не на тебя, а на вымышленного персонажа, а твоя фамилия не причем.
но уединение, обретшее полноту всего и брака в том числе, и тем самым более полно раскрыть мир ощущений равноангельской небесной пары