Сообщение от Клантао
Сообщение от sergei130
кстати, где я такое утверждал ,

"Это вы плели, что такие знания вам не нужны, поэтому вы-де понимаете мёртвый язык "синодального перевода" со всеми его "позорищами" и "влагалищами"."
О, то есть вы такого не утверждали?
То есть вы не понимаете мёртвый язык "синодального перевода" со всеми его "позорищами" и "влагалищами" (ведь "знания культурно-исторического фона" у вас нет по причине вашей необразованности, а "контакта со средой носителей языка" нет и подавно по причине отстутствия в природе такой среды)????
Я заношу это сообщение в дневник и буду ссылаться на него всякий раз, когда вы станете заикаться о "Писании" (имея под ним в виду "синодальный оригинал").