В одном и том же евангелии мы имеем два интересных слова Иисуса.
Первое:
Мф 7:6 Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас.
То есть, нужно избирательно относиться к проповеди. Далеко не всем можно ''давать святыню'' и ''бросать жемчуг''. Ведь далеко не все есть ''люди'', а есть среди них под обликом людей некие ''свиньи'' и ''псы''. ''Свиньи'' попрут ногами своими ваш ''жемчуг'', даже не понимая его ценности, а ''псы'' скорее всего примут святыню и даже обратятся. Но, ''обратившись, потом растерзают вас'' за эти ''святыни''.
Однако, есть и другое слово Иисуса, которое говорит об обратном подходе:
Мф 10:27 Что говорю вам в темноте, скажите при свете;
и что на ухо слышите, проповедуйте на кровлях.
То есть, ничего не таите, все ценное, что бы вы ни услышали от Иисуса в темноте ночи на ушко лично вам, вовсю возвещайте всем при свете дня аж с крыши.
Так как же быть?
Если то, что говорит нам Иисус на ухо ночью есть та самая ''святыня'' и ''жемчуг'', то разве нам следует разбрасывать их среди бела дня с крыши дома всяким свиньям и псам?
Или, если ''святыня'' и ''жемчуг'' есть как раз то самое, что нам говорит Иисус на ухо в темноте ночи, то разве нам не следует возвещать это всем без оглядки?
Интересно, как тут возможна гармония. Сам пока никак не могу это совместить.
Первое:
Мф 7:6 Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас.
То есть, нужно избирательно относиться к проповеди. Далеко не всем можно ''давать святыню'' и ''бросать жемчуг''. Ведь далеко не все есть ''люди'', а есть среди них под обликом людей некие ''свиньи'' и ''псы''. ''Свиньи'' попрут ногами своими ваш ''жемчуг'', даже не понимая его ценности, а ''псы'' скорее всего примут святыню и даже обратятся. Но, ''обратившись, потом растерзают вас'' за эти ''святыни''.
Однако, есть и другое слово Иисуса, которое говорит об обратном подходе:
Мф 10:27 Что говорю вам в темноте, скажите при свете;
и что на ухо слышите, проповедуйте на кровлях.
То есть, ничего не таите, все ценное, что бы вы ни услышали от Иисуса в темноте ночи на ушко лично вам, вовсю возвещайте всем при свете дня аж с крыши.
Так как же быть?
Если то, что говорит нам Иисус на ухо ночью есть та самая ''святыня'' и ''жемчуг'', то разве нам следует разбрасывать их среди бела дня с крыши дома всяким свиньям и псам?
Или, если ''святыня'' и ''жемчуг'' есть как раз то самое, что нам говорит Иисус на ухо в темноте ночи, то разве нам не следует возвещать это всем без оглядки?
Интересно, как тут возможна гармония. Сам пока никак не могу это совместить.

Комментарий