Текстология и реконструкция Евангелия от Марка

Многие специалисты, ориентирующиеся на историко-критический метод изучения Библии, полагают, что Евангелия или же источники, положенные в их основу, изначально были написаны строго в рамках иудейской религиозной традиции, но в ходе редактирования и последующей передачи прошли стадию идеологической обработки, предпринятой христианами из "язычников", или же были намеренно адаптированы самими апостолами, в частности Марком, к "языческой" аудитории, что ознаменовало вступление церкви в фазу интеграции в эллино-римскую культуру античности. Эти ученые имеют право на такую точку зрения и предлагают свои объяснения для подтверждения выдвинутых ими гипотез. Ниже я представлю аргументы в защиту контртеории вторичной иудаизации Евангелий, предпринятой иудействующими также в процессе тенденциозного редактирования и передачи, когда на евангельский протограф были наложены вставки и искажения, носящие следы иудейских влияний. На этой основе я предложу реконструкцию Евангелий, опираясь на текстологический анализ и учитывая иудейские интертестаментарные традиции.
А. Одинцов
Вводные замечания
Особенности Евангелия от Марка и его место среди синоптиков
Где написал Марк своё Евангелие, на каком языке и кому оно было адресовано
Методология реконструкций на основе рациональной критики
Рукописные свидетельства поздних исправлений в Евангелии от Марка
Материал Матфея и Луки, отсутствующий у Марка, носящий следы преимущественно иудейского влияния
Иудейские тенденциозные интерполяции на примере сверки параллельных мест
Гармонизирующие изменения как один из факторов намеренных искажений в Евангелиях
Некоторые другие примеры искажений
Вторичный иудаизирующий слой у Марка
Некоторые "проблемные" места у Марка, имеющие иудаистический характер
Кем, когда и как была осуществлена фальсификация Евангелий
ЧИТАТЬ>>>