Сообщение от sergej57
Сообщение от Scia
Первое упоминание субстантивов/существительных может быть как с артиклями так и без. Задаётся контекстом (а где и чисто грамматикой).
При первом упоминании в Библии таких важных слов, как, например, земля, вода, суша, твердь, небо, свет, тьма, бездна, человек ..., эти слова используются непременно в их истинном значении. Истинным значением библейских слов является значение духовное и вечное.

Свет в третьем стихе - это Христос в воплощении. Твердь посреди воды во второй день - это то, что совершила и что создала смерть Христа (почему и не сказал Бог "хорошо" во второй день Творения). Земля третьего дня - это Христос в воскресении. Светило большее четвёртого дня - Христос в вознесении. Светило меньшее - Тело Христа, Церковь, появившаяся на земле в день Пятидесятницы (через десять дней после вознесения Христа). Человек по образу Божьему - это Христос и Церковь. Животные пятого и шестого дней творения - это, скорей всего, спасённые люди, которые уверовали во Христа как своего Спасителя. Своей живой верой они получили спасение по Божьей благодати, однако их души не были в полной мере преобразованы Святым Духом по образу Христа, из-за чего на брак Агнца они, судя по всему, не попадут...

Сама же первая глава Бытия (с тремя стихами, оказавшимися во второй главе) - это пророчество о Христе и Церкви. Именно этим первая глава Бытия и уникальна. Богословы называют её Гимном Творения, но надо добавить, что воспевается в этом Гимне не ветхое творение, не те несчастные, духовно умершие люди, которые были изгнаны из райского сада, а воспеваются в этом славном Гимне Христос и Церковь.

====================

Артикль в тексте оригинала своё значение, конечно, имеет, но это значение, как мне кажется (хотя и не мне о том судить), более всё-таки грамматическое: Определённый артикль.