Музыкальный альбом Hotel California (Гостинница Калифорния)выпущеный американской рок группой Eagles (Орлы) в 1976 году содержит 9 песен и начинается одноимённой песней. Этой песне давали несколько интерпретаций, как любителями так и критиками, но сами авторы песни объясняют это как их «описание высокой жизни в Лос-Анджелесе».




"Hotel California" EAGLES 1976
Гостиница Калифорния

On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas, rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway;


На темном пустынном шоссе, прохладный ветер в моих волосах
Теплый запах колитас, поднимаясь через воздух
Впереди на расстоянии, я увидел мерцающий свет
Моя глава становилась тяжелой, и моё зрение становился тусклым
Я должен был остановиться переночевать
Там она стояла в дверном проеме;



I heard the mission bell
And I was thinking to myself,
"This could be Heaven or this could be Hell"
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say...


Я услышал звук колокола
И я подумал про себя,
«Это может быт Небеса, или это мог быть Ад»
Тогда она зажгла свечу, и она показывала мне дорогу
Там были голоса в коридоре,
Я думал, что я услышал, что они сказали...


Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year (Any time of year)
You can find it here

Добро пожаловать в Гостиницу Калифорния
Такое милое место (Такое милое место)
Такое милое лицо
Много комнат в Гостинице Калифорния
В любое время года (любое время года)
Ты можешь найти здесь


Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget

Ее сознание избаловано богатством, она имеет Мерседес
Она имеет много симпатичных, симпатичных мальчиков, которых зовёт друзьями
Как они танцуют во внутреннем дворе, сладком летнем поту.
Некоторые танцы для памяти, некоторые танцы чтобы забыться



So I called up the Captain,
"Please bring me my wine"
He said, "We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine"
And still those voices are calling from far away,
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say...


Итак, я крикнул Капитану,
«Пожалуйста, принеси мне мое вино»
Он сказал, «Мы не имели того духа здесь с 1969-го»
И все еще те голоса зовут издалека,
Будят тебя посреди ночи
Только услышать, что они говорят...



Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
They livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise (what a nice surprise)
Bring your alibis


Добро пожаловать в Гостиницу Калифорния
Такое милое место (Такое милое место)
Такое милое лицо
Они живут в Гостинице Калифорния
Какая приятная неожиданность (что приятная неожиданность)
Принесите ваши подтверждения



Mirrors on the ceiling,
The pink champagne on ice
And she said "We are all just prisoners here, of our own device"
And in the master's chambers,
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives,
But they just can't kill the beast


Зеркала на потолке,
Розовое шампанское во льду
И она сказала «Мы все только заключенные здесь, нашего собственного изобретения»
И в палатах владельца,
Они собрались для банкета
Они колят это их стальными ножами,
Но они никак не могут убить животное



Last thing I remember, I was
Running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
"Relax, " said the night man,
"We are programmed to receive.
You can check-out any time you like,
But you can never leave! "


Последнее, что я помню,
Я бежал к двери
Я должен был найти путь назад
К месту, где я был прежде
«Успокойся», сказал ночной человек,
«Мы запрограммированы, чтобы получать.
Ты можешь выехать в любое время, которое пожелаешь,
Но ты никогда не сможешь уехать!»