Птица
(пп. 1-6)
И увидел Балак, сын Ципора
Рабби Шимон сказал: и увидел
Зрением каким увидел?
Зрением истинным, несомненно
Мудростью вглядевшись, и видел глазами.
Мудростью вглядевшись, как сказано:
И вглядывался Авимелех, царь Филистимский, через окно.
Что значит через окно?
А это, как ты помнишь:
Через окно вглядывалась и причитала мать Сисры.
А Мудрости Окно (то,) (несомненно,) край пределов Звёзд,
Которые суть Окна Мудрости.
И есть одно Окно, в котором вся Мудрость пребывает,
И кто в нём видит, тот видит Корень Мудрости.
Так и здесь: и увидел Балак Мудростью своей.
«Сын Ципора» о нём говорили,
Но он и на самом деле Птицы был сыном,
Ибо многоразличные колдовства свои
Совершал он с помощью этой Птицы.
Брал он Птицу, травою ее хлестал и подбрасывал в воздух.
Делал действа, бормотал заклинания,
И возвращалась та Птица с травою в клюве своем,
И щебетала пред ним.
И сажал он её в особую клетку, воскурял перед ней благовония,
И о многих вещах она извещала его.
Он совершал колдовства, и щебетала птица,
Вспархивала и к ясновидящему направлялась,
Тот извещал ее, и она возвращалась.
И все слова его были той Птицы словами.
Однажды он делал свои действа.
И взял он эту Птицу, и вспорхнула она.
Улетела и задержалась, не возвращалась она.
И опечалился в душе своей [Балак]
И прежде, чем она вернулась,
Увидел он, как пламени огонь за Птицей устремился
И крылья опалил ей.
И когда увидел он то, что увидел,
То устрашился Исраэля.
Как имя Птице той? оно известно.
Но все, кто пользуются помощью той Птицы
И знают, как воспользоваться ей,
Никто из них не знает силы колдовства её, как знал Балак.
И мудрость всю, что познавал он, он познавал от этой Птицы.
И делал так:
Склонялся перед ней и благовония воскурял,
И, голову покрыв, склонялся и говорил.
Говорил он: Народ,
И Птица отвечала: Исраэль.
Говорил он: Весьма.
И Птица отвечала: Великий
Величием высшим, что низошло на них.
Так семьдесят раз прощебетали тот и другая
Сказал он: Убогий.
И Птица сказала: Великий.
И тогда устрашился он, как сказано:
Испугался Моав народа этого весьма, ибо велик он.
Велик он, несомненно.
И в колдовствах многоразличных Касдиэля древнего
Нашли мы, что во время о́но делали ту Птицу
Из серебра с добавкой золота:
Голову из золота,
Клюв из серебра,
Крылья же из бронзы в смеси с серебром,
Тело её из золота,
Крапинки на перьях серебро,
Лапки золотые,
И вкладывали в клюв Птицы той, как нам известно, язык.
И ставят на окно ту Птицу,
Навстречу солнцу открывают окна,
А ночью открывают окна на луну
И воскуряют благовония, и совершают колдовства,
И заклинают солнце, а ночью заклинают луну.
И так семь дней.
И оживает в клюве Птицы той язык.
Прокалывают ей язык иглою золотой,
И говорит она из себя великое, важное.
И всё, что знал Балак, от этой Птицы знал он, (несомненно).
Поэтому он сыном Птицы был
И потому он видел то,
Что человек другой не может знать
И что не может видеть.
(пп. 1-6)
И увидел Балак, сын Ципора
Рабби Шимон сказал: и увидел
Зрением каким увидел?
Зрением истинным, несомненно
Мудростью вглядевшись, и видел глазами.
Мудростью вглядевшись, как сказано:
И вглядывался Авимелех, царь Филистимский, через окно.
Что значит через окно?
А это, как ты помнишь:
Через окно вглядывалась и причитала мать Сисры.
А Мудрости Окно (то,) (несомненно,) край пределов Звёзд,
Которые суть Окна Мудрости.
И есть одно Окно, в котором вся Мудрость пребывает,
И кто в нём видит, тот видит Корень Мудрости.
Так и здесь: и увидел Балак Мудростью своей.
«Сын Ципора» о нём говорили,
Но он и на самом деле Птицы был сыном,
Ибо многоразличные колдовства свои
Совершал он с помощью этой Птицы.
Брал он Птицу, травою ее хлестал и подбрасывал в воздух.
Делал действа, бормотал заклинания,
И возвращалась та Птица с травою в клюве своем,
И щебетала пред ним.
И сажал он её в особую клетку, воскурял перед ней благовония,
И о многих вещах она извещала его.
Он совершал колдовства, и щебетала птица,
Вспархивала и к ясновидящему направлялась,
Тот извещал ее, и она возвращалась.
И все слова его были той Птицы словами.
Однажды он делал свои действа.
И взял он эту Птицу, и вспорхнула она.
Улетела и задержалась, не возвращалась она.
И опечалился в душе своей [Балак]
И прежде, чем она вернулась,
Увидел он, как пламени огонь за Птицей устремился
И крылья опалил ей.
И когда увидел он то, что увидел,
То устрашился Исраэля.
Как имя Птице той? оно известно.
Но все, кто пользуются помощью той Птицы
И знают, как воспользоваться ей,
Никто из них не знает силы колдовства её, как знал Балак.
И мудрость всю, что познавал он, он познавал от этой Птицы.
И делал так:
Склонялся перед ней и благовония воскурял,
И, голову покрыв, склонялся и говорил.
Говорил он: Народ,
И Птица отвечала: Исраэль.
Говорил он: Весьма.
И Птица отвечала: Великий
Величием высшим, что низошло на них.
Так семьдесят раз прощебетали тот и другая
Сказал он: Убогий.
И Птица сказала: Великий.
И тогда устрашился он, как сказано:
Испугался Моав народа этого весьма, ибо велик он.
Велик он, несомненно.
И в колдовствах многоразличных Касдиэля древнего
Нашли мы, что во время о́но делали ту Птицу
Из серебра с добавкой золота:
Голову из золота,
Клюв из серебра,
Крылья же из бронзы в смеси с серебром,
Тело её из золота,
Крапинки на перьях серебро,
Лапки золотые,
И вкладывали в клюв Птицы той, как нам известно, язык.
И ставят на окно ту Птицу,
Навстречу солнцу открывают окна,
А ночью открывают окна на луну
И воскуряют благовония, и совершают колдовства,
И заклинают солнце, а ночью заклинают луну.
И так семь дней.
И оживает в клюве Птицы той язык.
Прокалывают ей язык иглою золотой,
И говорит она из себя великое, важное.
И всё, что знал Балак, от этой Птицы знал он, (несомненно).
Поэтому он сыном Птицы был
И потому он видел то,
Что человек другой не может знать
И что не может видеть.